-
1 superficie de desgaste
сущ.тех. поверхность износаИспанско-русский универсальный словарь > superficie de desgaste
-
2 superficie de desgaste
Diccionario Politécnica español-ruso > superficie de desgaste
-
3 desgaste
m.1 wear and tear.el desgaste de las ruedas the wear on the tires2 wear and tear.el desgaste de los años the wear and tear of the years3 worn area, eroded area.4 wearing away, attrition, waste.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: desgastar.* * *2 (deterioro) damage, deterioration3 figurado (debilitamiento) weakening\desgaste natural wear and tear* * *noun m.* * *SM1) [de ropa, zapatos, neumático] wear; [de superficie, roca] wearing away, erosion2) (=agotamiento)el poder produjo el desgaste del gobierno — in power, the government grew stale o ran out of steam
* * *a) (de ropa, suelas) wear; ( de rocas) erosion, wearing awayb) ( debilitamiento)* * *= burnout [burn-out], attrition, wear, weathering.Ex. Burnout is a growing phenomenon among librarians and other human service professionals = La apatía es un fenómeno que se da cada vez con más frecuencia entre los bibliotecarios y otros profesionales dedicados a prestar un servicio a la población.Ex. This article examines the trends which contribute to a high attrition rate among library directors.Ex. When in use moulds were subject to severe wear which resulted in noticeable deterioration of the surface.Ex. Science topics include weathering, erosion, streams, sedimentation, sedimentary rocks.----* desgaste emocional = emotional exhaustion.* desgaste por el uso = wear and tear.* guerra de desgaste = war of attrition.* prueba de desgaste = wear test.* test de desgaste = wear test.* * *a) (de ropa, suelas) wear; ( de rocas) erosion, wearing awayb) ( debilitamiento)* * *= burnout [burn-out], attrition, wear, weathering.Ex: Burnout is a growing phenomenon among librarians and other human service professionals = La apatía es un fenómeno que se da cada vez con más frecuencia entre los bibliotecarios y otros profesionales dedicados a prestar un servicio a la población.
Ex: This article examines the trends which contribute to a high attrition rate among library directors.Ex: When in use moulds were subject to severe wear which resulted in noticeable deterioration of the surface.Ex: Science topics include weathering, erosion, streams, sedimentation, sedimentary rocks.* desgaste emocional = emotional exhaustion.* desgaste por el uso = wear and tear.* guerra de desgaste = war of attrition.* prueba de desgaste = wear test.* test de desgaste = wear test.* * *1 (de ropa, suelas) wear; (de rocas) erosion, wearing awayuso o desgaste normal normal wear and tear2(debilitamiento): sufren un gran desgaste físico jugando a esas temperaturas playing in those temperatures debilitates them o is very debilitatingindicios del desgaste de la dictadura signs of the declining authority of the dictatorship, signs that the dictatorship is weakeningCompuesto:loss of political support* * *
Del verbo desgastar: ( conjugate desgastar)
desgasté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
desgaste es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
desgastar
desgaste
desgastar ( conjugate desgastar) verbo transitivo
‹ roca› to wear away, erode
desgastarse verbo pronominal
[ roca] to wear away;
[ tacón] to wear down
[ relación] to grow stale
desgaste sustantivo masculino
( de rocas) erosion, wearing away
desgastar verbo transitivo to wear out
desgaste sustantivo masculino
1 wear, wear and tear
2 desgaste del poder, weakening o decline of power
' desgaste' also found in these entries:
English:
attrition rate
- erosion
- wear
- attrition
* * *desgaste nm1. [de tela, muebles] wear and tear;[de roca] wearing away; [de pilas] running down; [de cuerda] fraying;el desgaste de las ruedas the wear on the tyresdesgaste natural fair wear and tear2. [de persona, organización] wear and tear;el desgaste de los años the wear and tear of the years;presenta todos los síntomas del desgaste que produce el poder it displays all the symptoms of having been in power too long;desgaste físico/psicológico physical/mental wear and tear* * *m wear (and tear);guerra de desgaste war of attrition* * *desgaste nm: deterioration, wear and tear* * *desgaste n (por el uso) wear -
4 поверхность, изнашивающаяся
Русско-испанский автотранспортный словарь > поверхность, изнашивающаяся
-
5 изнашивающаяся поверхность
Русско-испанский автотранспортный словарь > изнашивающаяся поверхность
-
6 поверхность износа
Русско-испанский автотранспортный словарь > поверхность износа
-
7 поверхность трения
superficie de desgaste, superficie de rozamiento, superficie de fricciónРусско-испанский автотранспортный словарь > поверхность трения
-
8 wearing surface
-
9 поверхность износа
neng. capa de rodamiento (напр., покрышки), carpeta de desgaste, superficie de desgaste -
10 износ протектора шины
desgaste de banda de neumático, desgaste de superficie de rodamiento de neumáticoРусско-испанский автотранспортный словарь > износ протектора шины
-
11 erosión
f.1 erosion, wear, weathering, abrasion.2 erosion, eroded area, scraped area.3 erosion, chemically-physically originated erosion.4 diabrosis, arrosion.* * *1 erosion, wearing away2 figurado wear and tear* * *noun f.* * *SF (Geol) erosion; (Med) graze* * *femenino erosion* * *= erosion, weathering.Ex. Rivers, erosion, towns and glaciers are all phenomena studied by geography.Ex. Science topics include weathering, erosion, streams, sedimentation, sedimentary rocks.----* erosión de los ríos = river erosion.* erosión del suelo = soil erosion.* * *femenino erosion* * *= erosion, weathering.Ex: Rivers, erosion, towns and glaciers are all phenomena studied by geography.
Ex: Science topics include weathering, erosion, streams, sedimentation, sedimentary rocks.* erosión de los ríos = river erosion.* erosión del suelo = soil erosion.* * *erosionerosión eólica wind erosion* * *
erosión sustantivo femenino
erosion
erosión sustantivo femenino erosion
' erosión' also found in these entries:
Spanish:
escorrentía
- desgaste
English:
erosion
- boulder
* * *erosión nf1. [de piedra, superficie, suelo] erosion2. [de prestigio, derechos, relación] erosion;[de persona, institución] weakening3. [herida] abrasion, graze* * *f erosion* * *
См. также в других словарях:
Medición del desgaste en herramientas de corte — Todos los procesos de fabricación son inherentemente variables. La variabilidad de un proceso se debe a dos tipos de causas: causas asignables. Se conoce la causa y se puede corregir. causas comunes. De naturaleza aleatoria, inherentes al proceso … Wikipedia Español
Solado — En España[1] significa «el revestimiento de un piso con ladrillos, losas, piedras, etc.» En Sudamérica[2] es el conjunto de piso contrapiso. Cuando se lo construye con destino al tránsito de vehículos, recibe el nombre de pavimento. Al piso se lo … Wikipedia Español
Tribología — Desgaste en los dientes de un engranaje debido a la fricción … Wikipedia Español
Oclusión dental — El término oclusión dental se refiere a las relaciones de contacto de los dientes en función y parafunción. Sin embargo el término no solo designa al contacto de las arcadas a nivel de una interfase oclusal, sino también a todos los factores que… … Wikipedia Español
Erosión — (Del lat. erosio, onis < erodere, corroer.) ► sustantivo femenino 1 Desgaste que se produce en un cuerpo por el roce continuo o violento de otro. SINÓNIMO desgaste rozamiento 2 GEOLOGÍA Conjunto de procesos que causan el desgaste de la corteza … Enciclopedia Universal
Acero — Prensas en acerías. Acerías … Wikipedia Español
Mikoyan-Gurevich MiG-21 — MiG 21 Un Mikoyan Gurevich MiG 21 Lancer C de la Fuerza Aérea Rumana despega durante una demostración aérea en 2009. Tipo Avión de caza … Wikipedia Español
Cavitación — Saltar a navegación, búsqueda Modelo de propulsor cavitando en un túnel de agua La cavitación o aspiración en vacío es un efecto hidrodinámico que se produce cuando el agua o cualquier otro fluido en estado líquido pasa a gran velocidad por una… … Wikipedia Español
Fresadora — universal con sus accesorios … Wikipedia Español
Tratamiento térmico — Tratamiento térmico. Se conoce como tratamiento térmico el proceso que comprende el calentamiento de los metales o las aleaciones en estado sólido a temperaturas definidas, manteniéndolas a esa temperatura por suficiente tiempo, seguido de un… … Wikipedia Español
Engranaje — Animación de dos engranajes. Piñón y corona … Wikipedia Español